Le projet est divisé en 6 activités qui sont répartis en différentes actions couvrant la durée du projet (du 1er Janvier 2010 - 31 Décembre 2012).
Les activités conçues (ainsi que la préparation et la coordination / gestion du projet) couvrent les domaines d'action suivants:
An indicator is a piece of information that, together with others and following the instructions of a method, helps measure the state and evolution of activities and processes according to objetive criteria. It can be expressed in quantitative or qualitative terms and is the result of the gathering and treatment of certain data according to specific and well known instructions.
In order to understand the (eco)touristic potential of a salt making site, it is important to assess their natural and cultural values as well as the capacity of the hinterland to support the implementation and maintenance of a sustainable tourism development project for that site.
In this report we present an indicator-based assessment tool that takes into account both the natural and the cultural values of salinas in general, as well as the capacity of the hinterland to support its development from an ecotouristic point of view. The indicators chosen should be universally available and easy to interpret.
This tool should also be useful for salinas outside the geographic scope of the ECOSAL ATLANTIS project and, with minor changes, for other types of cultural landscapes.
Article publié dans le magazine CAPTAR volume 3, nº 2 de Novembre 2011 (PT)
Les 29 et 30 septembre se sont tenues à la Faculté polydisciplinaire de Larache (Maroc) les Journées de Sel Traditionnel – Route de l’Atlantique. À ces dernières ont assisté des professeurs et chercheurs universitaires, mais aussi des représentants de divers secteurs de la production du sel, d’administrations locales et régionales ainsi que d’organisations liées au tourisme.
Grâce à la traditionnelle hospitalité marocaine, les journées se sont déroulées dans une excellente ambiance. Elles ont été l’occasion de visiter plusieurs salines (marines et de l’intérieur), ce qui a permis de constater l’énorme potentiel de ces sites salicoles pour les activités de tourisme de nature. Au cours des séances ont été présentés les problèmes et les particularités des salines marocaines, et défini les stratégies et lignes de coopération que l’on pouvait envisager dans le cadre du projet ECOSAL ATLANTIS. Cette manifestation est le premier pas d’une coopération établie au cours du projet et qui, comme on l’espère, se poursuivra dans le futur.
Esta acção compreende essencialmente o desenvolvimento de infra-estruturas de apoio à visitação de índole muito variada. Neste momento foram já desenvolvidos projectos de execução de passadiços, e de cais de acostagem, bem como obras de reabilitação em estruturas pré-existentes (passadiços, armazéns), assim como projectos de sinalética.
Le objectif du dossier de presse est de fournir des textes et des histoires qui peuvent être utilisés directement par la presse à travers des documents en format Word.
Au 2011 primavers de plusieurs îles seront créés dans trois salines en exploitation (2 à Aveiro et 1 à Figueira da Foz) pour améliorer le succès de reproduction de certaines espèces d'oiseaux qui nichent régulièrement dans cettes salines. Un des objectifs de l'action est également montré que la création de ces structures est compatible avec la production normale de sel.
Le Project ECOSAL ATLANTIS a une année d´exécution, pendant lequel ont déjà été atteints quelques résultats.
Suivre les progrès des activités dans ce blog.
Les équipes de l’Ecomusée du Daviaud e de la Municipalité d´Aveiro ont déjà développé toute la méthodologie pour inventorier le patrimoine culturel salicole. Pour l´effet a été crié un modèle de fiche qu’incorpore l´objets matériaux, immatériel e l´iconographie, aussi que la typologie des marais salants e l´archéologie.
Grâces a cette méthodologie il sera possible d´inventorier une grande diversité d´objets et biens, moyens de transport, traditions, représentations ichnographiques.
Les descriptions demandé et les annexes photographiques constitueront un important contrebute de l´inventorie pour des futures études comparatifs.
Les coordinateurs de cette tâche (Municipalité d`Aveiro) ont élaboré un questionnaire très détaillé qui permettra de obtenir un portrait de la situation de chaque une des sites, non seulement en termes de analyse du public, des moyens de communication et divulgation et des infrastructures existants, mais aussi des expectatifs.
Avec ses éléments sera possible de développer, après, une stratégie pour l´établissement des directives concernant la gestion patrimoniale.