Newsletter

Newsletter

L´objectif de la newsletter est d´apporter le project ECOSAL aux personnes et aux institutions liées et intéressées sur les différentes activités et actions du Project, mais aussi faire référence aux thèmes parallèles à l´Histoire du sel,  sur la forme de histoires de sel, en apportant aux lecteurs des personnages, plutôt inattendues et inconnues,  du sel et des marais salants.

Bonnes pratiques de production orientées pour le tourisme

La municipalité d’Aveiro a élaboré un questionnaire qu’est en train d´être remplis par les partenaires.
Ce questionnaire traite les questions du territoire, de la production et de la gestion des sites, et naturellement des aspects liés au tourisme e au patrimoine. Avec ces données les responsables auront réunis les conditions pour dessiner un programme de formation appropriée.

Sites du Royaume-Uni

Peu de sites traditionnels de sel de décision toujours en vigueur dans le Royaume-Uni, mais il existe des preuves archéologiques et historiques qui raconte l'histoire de saltworking de la préhistoire à nos jours. Beaucoup de sites ont un grand intérêt de l'environnement et de la faune.
    Une liste provisoire des sites potentiels au Royaume-Uni comprennent:

Brochure et affiche la Route de l'Atlantique

Sel traditionnel - Route de l’Atlantique

La brochure concernant la route est le premier produit d´une identité et d´une volonté commun. Chaque une des pays impliqués fera son propre édition, destiné à divulguer la route auprès des operateurs touristiques, ou dans évents connexes avec la promotion touristique.

Résultat des activités

  • 08/20/2012 - 09:46
  • 07/11/2012 - 10:15

    An indicator is a piece of information that, together with others and following the instructions of a method, helps measure the state and evolution of activities and processes according to objetive criteria. It can be expressed in quantitative or qualitative terms and is the result of the gathering and treatment of certain data according to specific and well known instructions.

    In order to understand the (eco)touristic potential of a salt making site, it is important to assess their natural and cultural values as well as the capacity of the hinterland to support the implementation and maintenance of a sustainable tourism development project for that site.

    In this report we present an indicator-based assessment tool that takes into account both the natural and the cultural values of salinas in general, as well as the capacity of the hinterland to support its development from an ecotouristic point of view. The indicators chosen should be universally available and easy to interpret.

    This tool should also be useful for salinas outside the geographic scope of the ECOSAL ATLANTIS project and, with minor changes, for other types of cultural landscapes.

  • 01/11/2012 - 11:18

    Article publié dans le magazine CAPTAR volume 3, nº 2 de Novembre 2011 (PT)

  • 10/10/2011 - 08:26

     

     

     

    Les 29 et 30 septembre se sont tenues à la Faculté polydisciplinaire de Larache (Maroc) les Journées de Sel Traditionnel – Route de l’Atlantique. À ces dernières ont assisté des professeurs et chercheurs universitaires, mais aussi des représentants de divers secteurs de la production du sel, d’administrations locales et régionales ainsi que d’organisations liées au tourisme.

    Grâce à la traditionnelle hospitalité marocaine, les journées se sont déroulées dans une excellente ambiance. Elles ont été l’occasion de visiter plusieurs salines (marines et de l’intérieur), ce qui a permis de constater l’énorme potentiel de ces sites salicoles pour les activités de tourisme de nature. Au cours des séances ont été présentés les problèmes et les particularités des salines marocaines, et défini les stratégies et lignes de coopération que l’on pouvait envisager dans le cadre du projet ECOSAL ATLANTIS. Cette manifestation est le premier pas d’une coopération établie au cours du projet et qui, comme on l’espère, se poursuivra dans le futur.

    Marrocos
    Marrocos 1
    Marrocos 2
    Marrocos 3
    Marrocos 4
  • 06/09/2011 - 15:11

    Esta acção compreende essencialmente o desenvolvimento de infra-estruturas de apoio à visitação de índole muito variada. Neste momento foram já desenvolvidos projectos de execução de passadiços, e de cais de acostagem, bem como obras de reabilitação em estruturas pré-existentes (passadiços, armazéns), assim como projectos de sinalética.

  • 04/06/2011 - 09:57

    Le objectif du dossier de presse est de fournir des textes et des histoires qui peuvent être utilisés directement par la presse à travers des documents en format Word.

    Jornais
  • 04/06/2011 - 09:30

    Au 2011 primavers de plusieurs îles seront créés dans trois salines en exploitation (2 à Aveiro et 1 à Figueira da Foz) pour améliorer le succès de reproduction de certaines espèces d'oiseaux qui nichent régulièrement dans cettes salines. Un des objectifs de l'action est également montré que la création de ces structures est compatible avec la production normale de sel.

    Localização Ilhas Nidificação Santiago da Fonte
  • 04/05/2011 - 14:22

    Le Project ECOSAL ATLANTIS a une année d´exécution, pendant lequel ont déjà été atteints quelques résultats.
    Suivre les progrès des activités dans ce blog.

  • 04/05/2011 - 14:10

    Les équipes de l’Ecomusée du Daviaud e de la Municipalité d´Aveiro ont déjà développé toute la méthodologie pour inventorier le patrimoine culturel salicole. Pour l´effet a été crié un modèle de fiche qu’incorpore l´objets matériaux, immatériel e l´iconographie, aussi que la typologie des marais salants e l´archéologie.
    Grâces a cette méthodologie il sera possible d´inventorier une grande diversité d´objets et biens, moyens de transport, traditions, représentations ichnographiques.
    Les descriptions demandé et les annexes photographiques constitueront un important contrebute de l´inventorie pour des futures études comparatifs.
     

    Alfaias
  • 04/05/2011 - 14:06

    Les coordinateurs de cette tâche (Municipalité d`Aveiro) ont élaboré un questionnaire très détaillé qui permettra de obtenir un portrait de la situation de chaque une des sites, non seulement en termes de analyse du public, des moyens de communication et divulgation et des infrastructures existants, mais aussi des expectatifs.
    Avec ses éléments sera possible de développer, après, une stratégie pour l´établissement des directives concernant la gestion patrimoniale.

Workshop "SAL - Um inimigo a abater ou um produto a conhecer?"

11/27/2010 11:00
Europe/Lisbonne

Développement Durable du Territoire

Objectifs  de l’activité

Évaluer, valoriser et promouvoir les espaces traditionnels de l’Atlantique, moyennant la mise en réseau des acteurs grâce à des actions transversales communes.

Partenaire responsable: Diputación Foral de Álava

Actes: 

 

Analyse du potentiel touristique 

Conception d’une batterie d’indicateurs intrinsèques et extrinsèques afin d’évaluer le potentiel de développement touristique de chaque saline.

Responsable de l’action : Asociación Cultural de Amigos de las Salinas de Interior.

Développement de la Route

Mise en place du Comité de la Route, qui sera chargé de gérer la Route, l’admission de nouveaux participants, le respect des conditions requises, etc.

Responsable de l’action: Diputación Foral de Álava

 

Bonnes pratiques  de production orientées vers le tourisme

Élaboration d’un programme de formation commun avec expérience pilote à caractère pratique, à Aveiro, ouverte à tous les partenaires qui souhaitent y participer. Possibilité, pour les autres partenaires, d’ «imiter» l’expérience pilote en l’appliquant à leurs salines.

Responsable de l’action: Câmara Municipal de Aveiro

Journées techniques patrimoniales

Échange d’expériences entre les techniciens responsables de la tutelle du patrimoine des salines. 2 journées à Aveiro.

Responsable de l’action: Câmara Municipal de Aveiro

Workshops

  • Gastronomie, santé, nutrition et chimie alimentaire (atelier d’1 jour avec experts, avec diner compris). (Interprétation simultanée)
  • Demandes spéciales du public handicapé – 1 jour. En portugais (pas de traduction)
  • Argiles – Santé et bien-être. 1 jour. En portugais (pas de traduction)

Responsable de l’action: Universidade de Aveiro

Moyens d’interprétation

Aménagement et Conservation de bâtiments salicoles et autres éléments liés à la production de sel.


Amélioration des accès, création de sentiers à l’intérieur des marais salants, etc.

Responsable de l’action: chacun des partenaires

 


Bonnes pratiques d’interprétation

Rencontre de guides touristiques de salines, afin d’échanger des expériences et de discuter d’un modèle pratique de visite guidée. (1,5 jours, à Vitoria). Doc résumé de la rencontre (ES).

Responsable de l’action: Diputación Foral de Álava

Présentation de résultats 

Conférence de presse (les résultats généraux seront présentés à Vitoria, les résultats par pays seront présentés dans les autres pays).

Responsable de l’action: Diputación Foral de Álava

 

 

Résultats: 
1) Haber logrado un desarrollo de los territorios a traves de las acciones transversales conjuntas.
2) Haber puesto en red los diversos agentes de los diferentes territorios.
3) Obtener indicadores que permitan evaluar el potencial turistico de una salina.
4) Puesta en marcha de una ruta de salinas (tradicionales) del Atlántico.
5) Una formación conjunta para los salineros sobre buenas practicas de producción orientadas al turismo.
6) Un intercambio de experiencias entre los técnicos de patrimonio.
7) Conseguir una buena participación y difusión de los workshops sobre el mundo de la sal.
8) Patrimonio salinero habilitado
9) Acuerdo sobre modelo de visita guiada en salinas tradicionales, tras el encuentro de guias de salinas.
10) Publicidad a los resultados de la actividad (conferencia de prensa)

Patrimoine

Objectifs de l’activité

Établir des lignes directrices pour la gestion du patrimoine culturel et naturel des espaces salicoles, en partant d’une base commune de données patrimoniales. Une bonne gestion patrimoniale et culturelle des enclaves naturelles et leur optimisation requiert une bonne connaissance des potentialités de ces territoires et implique que ces données soient facilement utilisables et susceptibles d’être divulguées.

Actes: 

Collecte, inventaire et traitement des données géographiques 

faire l’inventaire, rassembler et traiter les données géographiques des espaces salicoles afin de les intégrer dans une base de données .

Responsable de l’action : Centre National de la Recherche Scientifique

Inventaire patrimonial culturel

Élaboration de fiches d’inventaire et analyse du matériel culturel et immatériel associé à la pratique de la saliculture traditionnelle.

Responsable de l’action: Câmara Municipal de Aveiro e Communauté de communes Océan-Marais de Monts.

Portail web Ecosal 

Conception d’une base de données commune contenant les informations de l’inventaire cartographique et patrimonial. Il s’agira d’une base d’utilisation restreinte, sur demande pour les utilisateurs externes.

Responsable de l’action: Centre National de la Recherche Scientifique

Gestion patrimoniale et muséologique 

Établir des lignes directrices pour une gestion patrimoniale des sites salicoles (naturel et culturel) qui puisse appuyer la Route à deux niveaux : endogène – instrument interne de travail pour les partenaires ; exogène – information/divulgation et dynamisation de publics/sites.

Responsable de l’action: Câmara Municipal de Aveiro

Présentation au public des résultats de l’activité

Articles dans la presse spécialisée.

Responsable de l’action: Ecomusée du Marais Salant

 
Résultats: 
  1. Connaissance de l’évolution du milieu.
  2. La base de données créée doit permettre de travailler avec des schémas d’exploitation des enclaves et de déterminer les lignes directrices de protection patrimoniale.
  3. Aller au-delà d’un simple inventaire, en créant des actions communes au développement des territoires et des échanges transnationaux.
  4. Les lignes directrices de gestion patrimoniale des sites salicoles doivent soutenir le développement de la Route.

Biodiversité et Tourisme de la Nature

Objectifs de l’activité

Actes: 

 

Évaluation de la biodiversité des espaces salicoles 

Une base de données spécifique sera constituée dans le but de montrer, le plus clairement possible, la composition des communautés végétales ainsi que les oiseaux et la faune, leur nombre et respective répartition spatiale, leur évolution dans le temps, et tout ce qui a rapport à la gestion des marais salants, et sur la base de données bibliographiques. En cas d’inexistence de donnée bibliographique sur les enclaves, des travaux de terrains seront effectués dans le but de mettre à jour l’information concernant les communautés végétales et de les caractériser en termes d’habitat sous format Eur-15.

Responsable de l’action : Centre National de la Recherche Scientifique

Lignes directrices pour un tourisme de nature 

Il s’agit de fixer les lignes directrices de développement du tourisme de nature, en deux phases :

  • Caractérisation des espaces salicoles et des moyens pour l’observation de la nature (compatibles avec Natura 2000).
  • Définition des mesures de conservation ou d’amélioration du potentiel patrimonial naturel des espaces salicoles.

Ces lignes directrices tiendront compte de la situation spécifique de chacune des enclaves participantes, et permettront en outre de réaliser des mesures d’amélioration de la biodiversité.

Responsable de l’action: Asociación Cultural de Amigos de las Salinas de Interior, Communauté de communes Océan-Marais de Monts, Bournemouth University e Universidade de Aveiro.

Application des mesures

Matérialisation des mesures dans les divers marais salants.

 

 

Présentation des résultats

Séminaire et excursion de 2 jours, à Batz-sur-Mer (FR).

Résultats: 
  1. Évaluation de la biodiversité des espaces salicoles sur base d’une méthodologie définie en commun et qui associe la documentation bibliographique, la télédétection spatiale et aérienne, ainsi que les travaux de terrain (avec mesures).
  2. Établissement de lignes directrices de développement du tourisme de nature et proposition de moyens adéquats pour l’observation de la nature.

  3. Matérialisation des mesures adoptées